-
1 pesant
1. adj ( fém - pesante)1) тяжёлый, тяжеловесный, грузный2) тяжкий3) неуклюжий, неповоротливый (ум)2. m••valoir son pesant d'or — цениться на вес золота3. adv -
2 вес
м.1) poids mживой вес ( скота) — poids vif2) спорт. poids m3) перен. rôle m, importance f, influence f, autorité f•• -
3 obèse
1. прил.общ. толстый, тучный2. сущ.1) общ. толстуха, страдающий излишним весом, страдающий лишним весом, страдающий ожирением, толстяк2) мед. больной ожирением -
4 souffrant d'obésité
прил.общ. страдающий излишним весом, страдающий лишним весом, страдающий ожирением, толстяк, толстуха, тучный, толстыйФранцузско-русский универсальный словарь > souffrant d'obésité
-
5 souffrant de surcharge pondérale
прил.общ. страдающий излишним весом, страдающий лишним весом, страдающий ожирением, толстяк, толстуха, тучный, толстыйФранцузско-русский универсальный словарь > souffrant de surcharge pondérale
-
6 bâtard
1. adj ( fém - bâtarde)1) внебрачный, незаконнорождённый; побочный2) нечистокровный; беспородный3) ненастоящий, неподлинный; половинчатый; смешанный2. m (f - bâtarde) 3. m -
7 dysmature
adj мед. -
8 notabilité
f2) влиятельный, известный человек; почётное лицо; pl влиятельные люди, люди с весом -
9 быть
1) ( существовать) être vi, exister viего еще не было( на свете), когда произошло это событие — il n'était pas encore né lorsque cet événement s'est produit2) (иметься, быть в наличии) перев. оборотом il y a; il est ( в возвышенном стиле) se rencontrer (встречаться, попадаться) в личной или безличной формеесть люди, которые не боятся препятствий — il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés ( или qui ne reculent pas devant l'obstacle)у него есть деньги — il a de l'argentкнига была в кожаном переплете, у книги был кожаный переплет — le livre avait une reliure de cuir, le livre était relié en cuirкниги были в шкафу — les livres étaient ( или se trouvaient) dans la bibliothèqueбыть при чем-либо ( присутствовать) — être présent à qch, assister à qch4) (происходить, состояться) avoir lieuзаседание будет в четверг — la séance aura lieu jeudi5) ( связка) être viкем хочешь быть? ( стать) — que veux-tu faire plus tard?6) (вспомогательный гл.)б) в формах будущего времени переводится соответствующими формами будущего времени спрягаемого глагола- будет••как быть? — que faire?, comment faire?пусть будет так, так и быть — soitбыла не была разг. — risquons le coup!, vogue la galère! -
10 полновесный
1) ( с полным весом) au poids requis2) перен. (значительный, веский) probantполновесный аргумент — argument probant -
11 armoire à glace
(armoire à glace [или bretonne, normande])косая сажень в плечах, бугай, амбал"Répéter un peu quoi?" Pas mécontent de sa formule, le petit type. Seulement, l'armoire à glace insistait: elle se pencha pour proférer cette pentasyllabe monophasée: "Skeutadittaleur..." (R. Queneau, Zazie dans le métro.) — "Повторить что?" Коротышка был очень доволен своим вопросом. Но вот беда, верзила не отступал: он наклонился и пробасил, не делая пауз: "точтотыимсказал..."
C'est une nature, Marc Gambado: un mètre quatre-vingt-huit, cent cinq kilos, la vraie armoire bretonne mais en même temps la mollesse d'une chique et la douceur de l'agneau qui vient de naître. (P. Adler, Bonjour, la galère.) — Игра природы, этот Марк Гамбадо: рост 1 м 88 см, вес 105 кг, настоящий великан, но бесхарактерный и кроткий как новорожденный ягненок.
L'homme revenait. Il n'était pas seul. Deux armoires normandes, deux quintaux de muscles, l'encadraient. (J. Bialot et C. Courchay, Matcho et les Fourmis.) — Человек вернулся. Был он не один. Два здоровенных бугая, весом фунтов по 200, сопровождали его.
-
12 être sur le bon pied
(être sur le [или sur un] bon pied)разг. иметь прочное положение; пользоваться влиянием, весомPrésenté par madame Lambert, je serai sur un bon pied dans votre maison. (P. Mérimée, La Double méprise.) — Поскольку меня представит госпожа Ламбер, я буду хорошо принят в вашем доме.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être sur le bon pied
-
13 bol
-
14 hydrurie
-
15 normosthénurie
-
16 paridensité urinaire
-
17 rapport de Bouchard
-
18 aréomètre à poids constant
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > aréomètre à poids constant
-
19 Calliplox
сущ.орнит. один из 100-120 родов колибри (Calliplox est le nom du plus petit oiseau du sud du Brэsil 6.5 cm et pгse 2gr. Каллиплокс родовое имя многих маленьких птичек юга Бразилии длинной 6,5 см и весом 2 гр.) -
20 Stabilité en charge
сущ.ГОСТ. Устойчивость грузовая (Способность крана противодействовать опрокидывающим моментам, создаваемым весом груза, силами инерции, ветровой нагрузкой рабочего состояния и другими факторами)Французско-русский универсальный словарь > Stabilité en charge
См. также в других словарях:
человек с весом — (Без веса без значения.) Ср. Ей не скучно. Навещают ее салон большею частью люди с весом, но бывают и молодые люди. Салтыков. Мелочи жизни. Молодые люди. 1. Ср. Язык обогащается постепенно, только позвольте доложить, что это обогащение… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
с весом — См. сильный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. с весом властный, сильный Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
За море весом, сызморя местом. — (арханг. о товаре). См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
глинистый раствор с удельным весом 1,20 и более — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN mud laden fluid … Справочник технического переводчика
зависимость между прочностью и весом — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN strength( to) weight ratio … Справочник технического переводчика
испытатель пласта, управляемый весом бурильной колонны — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN deadweight tester … Справочник технического переводчика
код с постоянным весом — Код, все слова которого имеют один и тот же вес. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 94. Теория передачи информации. Академия наук СССР. Комитет технической терминологии. 1979 г.] Тематики теория передачи информации EN fixed weight code … Справочник технического переводчика
код с постоянным весом для обнаружения и исправления ошибок — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN fixed weight code … Справочник технического переводчика
кусочки алмаза средним весом около карата — — [Англо русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.] Тематики геммология и ювелирное производство EN сarat goodst … Справочник технического переводчика
миниатюрный портативный («книжный») компьютер с размерами и весом книги формата А4 (300 x 200 мм) — Термин введен японской фирмой NEC. В настоящее время используется более употребительный термин notebook. (См. notebook). [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные… … Справочник технического переводчика
с малым удельным весом — малой плотности — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы малой плотности EN low gravity … Справочник технического переводчика